-
1 reason
1. n1) причина, підставаby reason of..., for the reason that... — з тієї причини, що..., через те, що...
with good reason — з повним правом, цілком виправдано
2) аргумент, мотив, міркування3) пояснення, обґрунтування, мотивована заяваto give (a) reason — пояснити (обґрунтувати) (свою поведінку тощо)
4) лог. мала посилка (силогізму)5) можливість (події тощо)6) розум, інтелект7) здоровий розум (на противагу божевіллю)8) розсудливість, розважливість, здоровий глуздto bring smb. to reason — наводити на розум, напоумляти когось
to hear (to listen to) reason — прислухатися до голосу розуму
there is reason in what you say — у тому, що ви говорите, є здоровий глузд
it stands to reason — так; само собою (зрозуміло); ясно, певно
9) розумний вчинок; розсудлива поведінка10) справедливість, належне2. v1) міркувати, обмірковувати; робити висновкиto reason about (of, on, upon) a subject — обмірковувати щось, міркувати про щось
to reason that... — дійти висновку, що...
2) мислитиthe ability to reason makes man different from animals — здатність мислити відрізняє людину від тварини
3) обговорювати, дискутувати, дебатувати4) переконувати (когось — with, у чомусь — into); умовлятиto reason smb. into smth. (into doing smth.) — умовити когось зробити щось
5) переконувати когось (у помилковості його вчинків, у хибності його думок тощо), відмовляти (від чогось — out of)to reason smb. out of smth. — відмовити когось від чогось
6) обґрунтовувати, аргументувати; доводитиreason down — заглушити (любов тощо), прислухавшись до голосу розуму
reason out — обміркувати; дійти висновку логічним шляхом
* * *I n1) причина; підстава2) ( суб'єктивне) причина, мотив, міркування; виправдання3) пояснення, обґрунтування; вмотивована заява4) мала посилка ( силогізму)5) розум, інтелектbereft of reason — божевільний; часто здоровий ґлузд, розсудливість
II ain reason — у розумних межах; у відповідності зі здоровим ґлуздом; розумно
1) мислити, міркувати ( логічно); робити висновки; мислити2) обговорювати; дебатувати, дискутувати; розмірковувати ( уголос)3) ( with) умовляти, урезонювати ( кого-небудь); ( into) умовити, переконати ( у чому-небудь); ( out of) переконувати ( у чому-небудь)4) рр.
— обґрунтовувати, аргументувати; доводити5) icт., дiaл. ( with) сперечатися або розмовляти ( з ким-небудь) -
2 analogize
v1) пояс нювати; зображати за аналогією2) користуватися аналогією3) робити висновки; доводити за аналогією* * *v1) пояснювати, зображувати ( що-небудь) за аналогією; міркувати, робити висновки, доводити ( що-небудь) за аналогією; користуватися аналогією2) рідко бути аналогічним, бути порівнянним; проявляти риси подібності3) уподібнювати, порівнювати, виявляти риси подібності -
3 collect
In церк.коротка молитваIIv1) збирати2) збиратися, скупчуватися3) колекціонувати4) забирати; заволодіватиto collect the ball — спорт. заволодівати м'ячем
5) збиратися з думками, зосереджуватисяto collect oneself — оволодівати собою; опам'ятатися
6) робити висновки* * *I v1) збирати; збиратися2) збирати, колекціонувати3) збирати ( пожертвування); стягувати (податки, орендну плату)4) забирати; одержувати, отримувати5) заходити ( за ким-небудь)6) зібратися з думками, зосередитисяII adv; амер.,канад. з оплатою одержувачем; післяплатоюIII n; церк.колект, коротка молитва під час обідні -
4 analogy
n1) аналогія; схожість, подібність (з, до — to, with, between)by analogy with smth., on the analogy of smth. — за аналогією з чимсь
2) мат. рівність відношень* * *n1) аналогія, подібність3) мaт. рівність відношень -
5 analogize
-
6 reason
I n1) причина; підстава2) ( суб'єктивне) причина, мотив, міркування; виправдання3) пояснення, обґрунтування; вмотивована заява4) мала посилка ( силогізму)5) розум, інтелектbereft of reason — божевільний; часто здоровий ґлузд, розсудливість
II ain reason — у розумних межах; у відповідності зі здоровим ґлуздом; розумно
1) мислити, міркувати ( логічно); робити висновки; мислити2) обговорювати; дебатувати, дискутувати; розмірковувати ( уголос)3) ( with) умовляти, урезонювати ( кого-небудь); ( into) умовити, переконати ( у чому-небудь); ( out of) переконувати ( у чому-небудь)4) рр.
— обґрунтовувати, аргументувати; доводити5) icт., дiaл. ( with) сперечатися або розмовляти ( з ким-небудь) -
7 oceniać
-
8 wyciągać
[вичьǒгачь]v.ndkвитягувати, простягати, витягати -
9 wyciągać
1. витягати;2. діставати;3. простягати; ◙ wyciągać wnioski: робити висновки -
10 draw adverse inferences
-
11 draw necessary conclusions
English-Ukrainian law dictionary > draw necessary conclusions
-
12 generalize
v1) узагальнювати; робити загальні висновки2) надавати невизначеності; говорити непевно3) поширювати; впроваджувати у загальний ужиток* * *v1) узагальнювати, робити загальні висновки2) надавати невизначеності; говорити невизначено, неточно, у загальній формі3) поширювати; вводити, впроваджувати у ( загальний) вжиток -
13 moralize
v1) моралізувати; повчати, наставляти2) виправляти звичаї3) робити для себе висновки; здобувати урок* * *v1) моралізувати; повчати -
14 generalize
v1. узагальнювати, робити загальні висновки2. надавати невизначеності; говорити невизначено/ загально- to be inclined to generalize on everything мати звичку говорити про все невизначено/ в загальних рисах- to generalize from facts узагальнювати/ робити загальні висновки на основі фактів/ даних -
15 jump
1. n1) стрибокhigh (long, pole) jump — стрибок у висоту (у довжину, з жердиною)
standing (running) jump — стрибок з місця (з розбігу)
2) різке підвищення3) здригання; сіпання; дрижання4) мед. хорея, віттова хвороба5) розм. біла гарячка6) раптове підвищення води7) геол. дислокація жили8) ав., розм. переліт9) амер., друк. продовження, перенесення на іншу сторінку10) різкий перехід, розрив11) розм. перевага12) спорт. наскок; зіскок (із снаряда)◊ to have (to get) the jump in smth. (on smb.) — мати перевагу в чомусь (перед кимсь)
◊ from the (very) first jump — з самого початку
◊ on (upon) the jump — дуже зайнятий; в русі, на ногах; меткий
◊ jump jet — джаміджет (літак з вертикальним зльотом)
2. adj1) що збігається; збіжний2) рівний3) точний4) швидкий (про музику)◊ jump ball — спірний м'яч (баскетбол)
◊ jump bid — карт. більша від потрібної ставка, щоб збільшити ставку партнера
3. v1) стрибати, скакати; плигати2) скочити, зірватися (на ноги)3) здригатися4) перестрибувати, перескакувати, пропускати (тж jump over)5) примусити (спонукати) стрибати6) трясти7) підніматися, підскакувати (про ціну, температуру)8) підвищувати, піднімати (ціни)9) сіпати, нити (про зуб)10) збігатися, узгоджуватися11) розм. накидатися; обвинувачувати; лаяти13) тікати; рятуватися втечею14) кін. зміщатися, викривлятися (про зображення на екрані)15) тех. зварювати впритул16) гірн. бурити вручну17) амер., друк. продовжувати на наступній сторінці (про оповідання)◊ to jump at an offer — ухопитися за пропозицію
◊ to jump at conclusions — робити передчасні висновки
◊ to jump on (upon) smb. — несподівано накидатися на когось; обвинувачувати, лаяти когось
□ jump about — підстрибувати, підскакувати; метушитися
□ jump at — накидатися на; обіймати (когось); перен. ухопитися за (пропозицію)
□ jump down — зіскочити, сплигнути; допомогти зстрибнути
□ jump in — ускочити
□ jump off — зіскочити; військ. починати атаку
□ jump on — несподівано накинутися на (когось)
□ jump up — підскочити; скочити, зірватися з місця
◊ to jump a claim — незаконно захопити чужу власність
◊ to jump at the bait — попастися на гачок
◊ to jump over the broomstick — одружитися без шлюбного обряду
◊ to jump over the moon — бути у збудженому стані
◊ to jump out of one's skin — бути у нестямі
◊ to jump the gun — розм. розпочати до сигналу (до належного часу) (перегони тощо)
◊ to jump the queue — пройти (дістати) без черги
◊ to jump to it — вживати рішучих заходів; поспішати
◊ to jump the track — амер. опинитися на хибному шляху
◊ to be jumped into smth. — бути утягнутим у щось оманою
* * *I n1) стрибокhigh [long, pole] jump — стрибок у висоту [у довжину, з жердиною]
closed jump — "закритий" стрибок піруетом ( фігурне катання)
jump airplane — стрибок в "лібелу" ( фігурне катання)
diving jump — стрибок перекидним способом ( легка атлетика); раптовий підйом
jump in prices — різке підвищення цін; cпopт. зіскок; наскок ( на снаряд)
jump dismount — зіскок зі снаряда ( гімнастика); стрибок з парашутом (тж. parachute jump)
2) здригання3) pl ( the jumps) тремтіння; посмикування; нервове збудження; хвилювання, страх5) aмep. ( вихідна) перевага6) cл. вечірка з танцями7) cл. музика свінг9) гeoл. дислокація жили; гipн. скидання10) aв.; жapг. переліт11) вiйcьк. кут вильоту12) aмep.; пoлiгp. продовження, перенесення на іншу сторінку13) обч. передача управління15) неприст. статевий актII a; муз.швидкий ( про музику); у стилі свінгуIII v1) стрибати, скакати; стрибати з екардиною2) підхоплюватися (тж. to jump up); здригатися3) перестрибувати (тж. jump over); проскакувати, робити пропуски ( про друкарську машинку)5) змусити стрибати; трясти6) підскакувати (про ціну.); підвищувати ( ціни); кapт. підвищувати гру, оголошену партнером, ( бридж)7) смикати, нити ( про зуб)8) збігатися, узгоджуватися9) брати (шашку, шахову фігуру)10) cл. накидатися; лаяти, обвинувачувати ( кого-небудь)11) cл. бігти, рятуватися втечею12) порушувати; діяти на порушення закону, правила e т. п.to jump the queue — дістати ( що-небудь) або пройти ( куди-небудь) без черги
13) кiнo зміщатися, спотворюватися ( про зображення на екрані)14) тex. зварювати впритул15) тex. розковувати, осаджувати метал16) гipн. бурити вручну17) aмep.; пoлiгp. продовжувати на іншій сторінці18) icт., пoeт. ризикувати19) to jump at smth охоче приймати що-небудь; ухопитися за що-небудь20) to jump at smb кинутися до кого-небудь; обіймати кого-небудь21) to jump (up) on smb лаяти, звинувачувати кого-небудь; зненацька накидатися на кого-небудьto jump to it — квапити; вживати рішучих заходів
-
16 beforehand
advзаздалегідь; завчасно; наперед, авансом* * *I a; predic II advзаздалегідь; завчасно; авансом -
17 hastily
adv1) спішно, квапливо; похапцем, нашвидку, поспішаючи2) необачно, нерозважливо, необдумано, нерозсудливоto judge hastily of smb., smth. — робити поспішні висновки про когось, щось
3) запально, із запалом; спересердя* * *[`heistili]adv1) поспішно, квапливо; наспіх, поспіхом2) необачно, нерозважливо3) запально; скипівши, спересердя -
18 jump toconclusions
-
19 whereas
1. n звич. pl2) речення (абзац), що починається з «whereas»a statement diluted with various whereases — заява, що рясніє численними застереженнями
2. advде3. conj1) тоді як; у той час як; аshe is always ailing, whereas he is never ill — вона завжди хворіє, а він не хворіє ніколи
2) хоч; незважаючи на те, що3) беручи до уваги; через те, що; оскільки* * *I n1) вступна частина офіційного документа; преамбула2) обмежувальне положення, застереження, умоваII conja statement diluted with various whereases — заява, повна різних обмовок
1) вводить речення із значенням протиставлення або контрасту тоді як, в той час якa he was spending all his time on teaching, whereas he yearned to do research work — весь час у нього витрачався на викладання, в той час як він мріяв про дослідницьку роботу
she is always ailing, whereas he is never ill — вона постійно хворії, а він завжди здоровий; із допуствим значенням; хоча, незважаючи на те, що
whereas it is dangerous to draw conclusions, one cannot avoid being struck with some changes — незважаючи на те, що висновки робити небезпечно, але деякі зміни не можуть не викликати подиву
2) в преамбулах угод, договорів, законів; беручи до уваги -
20 generalize
v1) узагальнювати, робити загальні висновки2) надавати невизначеності; говорити невизначено, неточно, у загальній формі3) поширювати; вводити, впроваджувати у ( загальний) вжиток
- 1
- 2
См. также в других словарях:
підсумовувати — ую, уєш, недок., підсумува/ти, у/ю, у/єш, док., перех. 1) Обчислювати що небудь, підраховуючи загальну суму. 2) перен. Робити висновки з чого небудь; узагальнювати зроблене, сказане … Український тлумачний словник
показник — а, ч. 1) Свідчення, доказ, ознака чого небудь. 2) перев. мн. Наочні дані про результати якоїсь роботи, якогось процесу; дані про досягнення в чому небудь. || Дані, які свідчать про кількість чого небудь. Показник токсичності води. 3) Явище або… … Український тлумачний словник
узагальнювати — юю, юєш, недок., узага/льнити, ню, ниш, док., перех. 1) Порівнюючи окремі предмети, факти, явища і т. ін., виявляти спільні риси, особливості й на їх основі робити висновки у формі загальних положень. 2) Виявляючи характерні риси, особливості… … Український тлумачний словник
мислити — лю, лиш, недок. 1) неперех. Міркувати, зіставляючи явища об єктивної дійсності й роблячи висновки. 2) неперех., розм. Те саме, що думати 2). || з інфін. Мати намір, збиратися робити що небудь. 3) перех. Уявляти собі кого , що небудь. Мислити… … Український тлумачний словник
висновувати — ую, уєш, недок., ви/снувати, ую, уєш, док. 1) Робити висновок, висновки. || перех. Виводити з чого небудь певне твердження. 2) рідко. Створювати в уяві … Український тлумачний словник
догадуватися — уюся, уєшся, недок., догада/тися, а/юся, а/єшся, док. Ураховуючи певні особливості, ознаки або прикмети, намагатися робити правильні висновки про що небудь … Український тлумачний словник
додумуватися — уюся, уєшся, недок., доду/матися, аюся, аєшся, док. Розмірковуючи, обдумуючи що небудь, робити певні висновки … Український тлумачний словник
моралізувати — у/ю, у/єш, недок. 1) неперех. Проповідувати сувору мораль. || Робити моральні висновки з приводу чогось. 2) перех., рідко. Повчати кого небудь, читати комусь мораль … Український тлумачний словник
розумувати — у/ю, у/єш, недок., розм. 1) Думаючи, робити певні висновки; міркувати, розмірковувати. 2) ірон. Удаватися в зайві, непотрібні міркування; мудрувати … Український тлумачний словник
угадувати — (вга/дувати), ую, уєш, недок., угада/ти (вгада/ти), а/ю, а/єш, док. 1) перех. і неперех. Ураховуючи певні особливості, ознаки або прикмети, робити правильні висновки про що небудь; здогадуватися. || Доходити до певної думки на підставі суб… … Український тлумачний словник
здогадуватися — здогадатися (робити правильні висновки, ураховуючи певні прикмети, натяки тощо), припускати, припустити, підозрівати, підозрювати Пор. угадувати … Словник синонімів української мови